HỌP HÀNH VÀ THẢO LUẬN CÔNG VIỆC TRONG CÔNG TY TRUNG QUỐC

Văn hóa công sở Trung Quốc coi trọng sự linh hoạt và kết quả công việc, vì vậy trong các cuộc thảo luận, việc chuẩn bị kỹ lưỡng và đưa ra giải pháp cụ thể cho vấn đề là chìa khóa thành công mẫu câu dưới đây cùng Hoa Ngữ Tương Lai tham khảo nhé!

BẮT ĐẦU CUỘC HỌP

Tiếng Trung phiên âm Tiếng Việt
1. 我们现在开始开会吧。 Wǒmen xiànzài kāishǐ kāihuì ba. Chúng ta bắt đầu họp nhé.
2. 大家都到了吗? Dàjiā dōu dào le ma? Mọi người đã đến đủ chưa?
3. 请大家先看一下今天的议程。 Qǐng dàjiā xiān kàn yíxià jīntiān de yìchéng. Mời mọi người xem qua quy trình họp hôm nay.
4. 今天的会议不会太长。 Jīntiān de huìyì bú huì tài cháng. Cuộc họp hôm nay sẽ không quá dài.
5. 我先简单说一下这个项目。 Wǒ xiān jiǎndān shuō yíxià zhège xiàngmù. Tôi xin nói ngắn gọn về dự án này trước.
TRÌNH BÀY Ý KIẾN / THÔNG TIN
1. 这是我们上周的工作结果。 Zhè shì wǒmen shàngzhōu de gōngzuò jiéguǒ. Đây là kết quả công việc của chúng tôi tuần trước.
2. 我来介绍一下我们的做法。 Wǒ lái jièshào yíxià wǒmen de zuòfǎ. Tôi xin giới thiệu cách làm của chúng tôi.
3. 这个数据是我们昨天整理的。 Zhège shùjù shì wǒmen zuótiān zhěnglǐ de. Số liệu này chúng tôi tổng hợp hôm qua.

4. 我觉得这个方法比较简单。 Wǒ juéde zhège fāngfǎ bǐjiào jiǎndān. Tôi thấy cách làm này khá đơn giản.
5. 如果大家同意,我们就这样做。 Rúguǒ dàjiā tóngyì, wǒmen jiù zhèyàng zuò. Nếu mọi người đồng ý, chúng ta sẽ làm theo cách này
”HOA NGỮ TƯƠNG LAI – VỮNG BƯỚC NGÀY MAI.
✅✨ Hotline : 0286.68.69.098 hoặc zalo 0984.065.449
Thành công của bạn là chất lượng và sự nỗ lực của chúng tôi.
📲website :hoangutuonglai.edu.vn
💥✨Email:hoangutuonglaitg@gmail.com
Tương Lai Chinese sẽ sưu tầm nhiều mẩu câu cơ bản hay hơn nữa trong thời gian tới. Rất mong bạn đọc theo dõi website thường xuyên. Cám ơn

🔖Địa chỉ :D14 KP bình Thuận 2,KDC Thuận Giao,P,Thuận giao TP,HCM(BD cũ)

🔖Địa chỉ cơ sở 54 Đường NB16 KP,An Phước,P,Bến Cát,TP,HCM (cũ kp 3,phường Mỹ Phước,tp Bến Cát,T,Bình Dương)

Bạn đang xem : Hợp hành và thảo luận công việc trong công ty trung Quốc